|
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
|
|
Paul Frölich (Leipzig, 7 de agosto de 1884 – Fráncfort del
Meno, 16 de marzo de 1953) fue un periodista y dirigente político
de izquierda, miembro fundador del Partido Comunista de Alemania
y fundador del periódico del partido, Die Rote Fahne. Diputado
del Partido Comunista en el Reichstag en dos ocasiones, Frölich
fue expulsado del Partido en 1928, después de lo cual se unió
al movimiento organizado de la Oposición Comunista Alemana.
Frölich es recordado como biógrafo de Rosa Luxemburgo.
Rosa Luxemburgo (en inglés y alemán: Rosa Luxemburg, en polaco:
Róza Luksemburg; Zamosc, Zarato de Polonia, 5 de marzo de
1871 - Berlín, República de Weimar, 15 de enero de 1919) fue
una teórica marxista polaca de origen judío, posteriormente
ciudadana alemana activa tanto en Polonia como en Alemania.
Líder del Partido Socialdemócrata del Reino de Polonia, también
militó en el Partido Socialdemócrata de Alemania (SPD), hasta
que en 1914 se opuso a la participación de los socialdemócratas
en la Primera Guerra Mundial, por considerarla un «enfrentamiento
entre imperialistas». Integró, desde entonces, el grupo internacional
que, en 1916, se convirtió en la Liga Espartaquista, un grupo
marxista que será luego el origen del Partido Comunista de
Alemania (KPD).
Al terminar la guerra fundó el periódico La Bandera Roja,
junto con el alemán Karl Liebknecht. Sus libros más conocidos,
y traducidos al castellano, son Reforma o Revolución (1900),
Huelga de masas, partido y sindicato (1906), La Acumulación
del Capital (1913) y La revolución rusa (1918), en el cual,
si bien apoyándola, realiza una crítica a la misma, al sostener
que la vía soviética no puede generalizarse a otros países.
Tomó parte en la frustrada revolución de 1919 en Berlín, aun
cuando este levantamiento tuvo lugar en contra de sus propios
consejos. La revuelta fue sofocada con la intervención del
ejército y la actuación de los freikorps o 'cuerpos libres'
(grupos de paramilitares reclutados por el gobierno entre
los combatientes recién desmovilizados de la Primera Guerra
Mundial), en colaboración con el sector mayoritario del partido
socialdemócrata entonces en el poder.
A su término, cientos de personas, entre ellas Rosa Luxemburgo,
fueron encarceladas, torturadas y asesinadas por dichos grupos.
Tanto Rosa Luxemburgo como Karl Liebknecht poseen una gran
carga simbólica para el marxismo, especialmente en Alemania.
Actualmente, el segundo o tercer domingo de enero de cada
año, se celebra en Berlín el día de Rosa Luxemburgo y Karl
Liebknecht, en recuerdo del asesinato de los dos dirigentes
comunistas, ocurrido el 15 de enero de 1919.
comprar
|
|
Una habitación propia es un ensayo escrito por Virginia Woolf.
Publicado por primera vez el 24 de octubre de 1929, el ensayo
está basado en una serie de conferencias que la autora desarrolló
en octubre de 1928 en el Newnham College y el Girton College,
ambas universidades femeninas de la Universidad de Cambridge.
Si bien el ensayo emplea un narrador ficticio y la prosa para
explorar a mujeres (tanto escritoras como personajes de ficción),
y el manuscrito preparado para las conferencias se tituló
"Mujeres y Ficción", el ensayo está considerado no-ficción.
Generalmente se lo clasifica como un texto feminista, y su
argumento gira en torno a un espacio literal y ficticio para
escritoras que se encuentran dentro de una tradición literaria
dominada por hombres.
El título del ensayo proviene de la idea de Woolf de que,
"una mujer debe tener dinero y una habitación propia para
poder escribir novelas". Woolf observa que las mujeres han
sido apartadas de la escritura debido a su pobreza relativa,
y que la libertad financiera traerá a las mujeres la libertad
para escribir: "Para empezar, tener una habitación propia...
era algo impensable aun a principios del siglo diecinueve,
a menos que los padres de la mujer fueran excepcionalmente
ricos o muy nobles".
El título también se refiere a la necesidad de cualquier
autor para tener licencia poética y la libertad personal para
crear arte. El ensayo examina si las mujeres eran capaces
de crear, y la libertad que tenían para producir un tipo de
trabajo de la calidad de William Shakespeare, atendiendo a
las limitaciones que las mujeres escritoras, pasadas y presentes,
enfrentan.
El padre de Virginia, Leslie Stephen, siguiendo el pensamiento
de la era, creía que solo los chicos de la familia podían
ser enviados a escuela. Woolf promovió la idea de que dado
que su padre no creía en invertir en la educación de sus hijas,
ella fue privada de la experiencia de escolarización formal.
Aun así, recientemente se ha descubierto en el archivo del
King's College de Londres que Virginia y su hermana Vanessa
asistieron al Departamento de Mujeres del King's College,
cursando clases en griego y alemán durante unos años. Con
los temas tratados por Woolf en el ensayo, la autora está
dirigiéndose a mujeres que tienen la oportunidad de aprender
en un contexto formal y comunal. Woolf insiste a su audiencia
sobre la importancia de la educación y al mismo tiempo les
advierte de la precariedad de su posición como mujeres en
la sociedad.
comprar
|
|
La bola de cristal fue un programa de Televisión Española
emitido en los años ochenta, dirigido por Lolo Rico, y subdirigido
y realizado durante la mayor parte de su emisión por Matilde
Fernández Jarrín. La primera emisión de La bola de cristal
fue el sábado 6 de octubre de 1984, siendo su último año de
emisión 1988. El programa contaba con varias secciones orientadas
para diversas franjas de edad. Recibió dos premios «TP de
Oro» al mejor programa infantil en los años 1985 y 1987. Cabe
destacar el continuo reconocimiento de diferentes sectores
de la sociedad hacia este programa que se salía de la norma
marcada por los programas infantiles de su época y otros más
actuales, y que apostaba por tratar a los niños como personas
adultas. La bola de cristal reflejaba el cambio sociopolítico
que supuso la Transición en España y la explosión cultural
y musical conocida como la Movida madrileña.
María Dolores Rico Oliver, conocida profesionalmente como
Lolo Rico (Madrid, 1935-San Sebastián, Guipúzcoa, 19 de enero
de 2019), fue una escritora, realizadora de televisión, guionista
y periodista española.
Durante la guerra civil la familia se translado a Donostia.
Vivió una infancia marcada por la posguerra. Un padre severo,
de derechas supo transmitirle el aprecio por los libros. La
lectura y la escritura fueron su refugio desde edad temprana.
Con once y años se esforzaba por entender Psicopatologia de
la vida cotidiana de Sigmund Freud y El capital de Marx, libros
que formaban parte de la biblioteca familiar.
Comenzó estudios de Bellas Artes, que abandonó decidida
a dedicarse a la escritura. Después, a la edad de veintitres
años contrae matrimonio con el empresario Santiago Alba, dedicándose
a la vida familiar. Un matrimonio triste, según explicó en
su autobiografía, que se separó años después, cuando ya habían
tenido siete hijos juntos.
Una joven Alaska con una electroduende.
En Barcelona conoció a Carlos Barral, Juan Marsé, Ana María
Moix, Jaime Gil de Biedma. Más tarde entró en la Facultad
de Ciencias de la Información de Madrid. Cambiando el rumbo
de su vida militó en el Partido Comunista. Posteriormente,
llegó su trabajo en TVE y el éxito profesional. Fue pionera,
alcanzando la dirección de un programa de televisión.
Falleció de una parada cardiorrespiratoria en San Sebastián,
Guipúzcoa, el día 19 de enero de 2019, a los 83 años. Fue
incinerada y sus cenizas enterradas, por deseo de su familia,
en el cementerio de Polloe, el cementerio de Donostia, a pocos
metros de la sepultura de Clara Campoamor, en la calle de
nuestra señora del Juncal número 22 (Clara Campoamor está
enterrada en el 65-66 de la misma calle). Era madre del filósofo
Santiago Alba Rico, de la escritora, guionista y fotógrafa
Isabel Alba Rico, del escultor y escenógrafo Nicolás Alba
Rico y abuela de Nagua Alba (diputada en del congreso de los
Diputados por Guipúzcoa y secretaria General de Podemos Euskadi).
Tras su fallecimiento en 2019, sus hijos donaron la biblioteca
personal de Lolo Rico, compuesta por más de 5.000 ejemplares
entre libros, CDs y DVDs, a la biblioteca de Navarra.
comprar
|
|
Tras la gran exposición en Ginebra de los fondos del Museo
del Prado evacuados el Gobierno republicano durante la Guerra
Civil, las obras volvieron a España amenazadas, en esta ocasión,
por el inicio de la Segunda Guerra Mundial, hechos narrados
magníficamente en el libro de Arturo Colorado, "Éxodo y exilio
del arte. La odisea del Museo del Prado durante la Guerra
Civil". Pero en la inmediata posguerra, en su campaña antirrepublicana,
el franquismo pivotó sus mensajes sobre dos comparaciones
históricas, la del robo de los "rojos" con el saqueo napoleónico
y la de la "nueva España" con la vuelta a las glorias del
imperio. Era el irredentismo patrimonial, de "rescate de las
obras robadas" durante la guerra o de reparaciones revanchistas
de viejas deudas del enemigo francés, ahora vencido por los
amigos nazis. La acusación franquista del saqueo del patrimonio
tuvo su continuación en la búsqueda de obras de arte, salidas
unas por vía oficial hacia Suiza o Francia, por decisión del
Gobierno de la República o de los Gobiernos de Cataluña y
del País Vasco, y otras por vía del robo.
El "rescate" franquista no diferenciaba entre una u otra
salida, pero como bien sabían los responsables, las facilidades
para cado caso eran muy diferentes. Las primera fueron prácticamente
entregadas por los republicanos, comunicando dónde se encontraban;
las segundas, sin embargo, dependían de las detenciones de
la policía francesa, de la colaboración de la Gestapo o de
las denuncias llegadas a la Embajada.
comprar
|
|
Los incendios forestales no tienen buena fama, pues solemos
relacionarlos con desastres naturales que conllevan destrucción
y, en ocasiones, también víctimas humanas. Sin embargo, y
como este libro explica, hay otra visión menos negativa si
tenemos en cuenta que los incendios forman parte de la naturaleza
y han moldeado la diversidad de nuestros ecosistemas durante
millones de años. Pero, aunque existen regímenes de incendios
que son naturales y totalmente sostenibles desde el punto
de vista ecológico, la gran cantidad de viviendas construidas
actualmente en nuestros montes hace que algunos de ellos sean
insostenibles desde el punto de vista socioeconómico, lo que
genera muchos conflictos en la gestión del territorio.
La rama de la ciencia que estudia el papel de los incendios
en los organismos y los ecosistemas (la ecología del fuego)
proporciona la base científica para mejorar la gestión del
territorio en ambientes donde los incendios tienen un papel
preponderante. Para poder realizar una gestión sostenible
de los recursos es necesario tener una base sólida sobre los
procesos implicados y esta obra aporta algunos de esos conocimientos
básicos al público en general y, en especial, a los estudiantes,
profesores, gestores e investigadores interesados en la ecología,
así como a todas las personas aficionadas a la naturaleza.
comprar
|
|
Suave es la noche es una novela del escritor estadounidense
F. Scott Fitzgerald. Fue publicada por primera vez en la Scribner’s
Magazine entre enero y abril de 1934, en cuatro entregas.
El título de la obra proviene de la Oda a un ruiseñor, de
John Keats.
La novela refleja una etapa de la vida del propio autor:
en 1932, su mujer Zelda Sayre Fitzgerald fue hospitalizada
por esquizofrenia en un sanatorio en Baltimore (Maryland).
El escritor alquiló entonces la villa llamada "la Paix", en
el suburbio de Towson, para escribir esta novela: la historia
del ascenso y caída de Dick Diver, un joven y prometedor psicoanalista,
y su mujer, Nicole, quien al mismo tiempo era una de sus pacientes.
Al ser publicada, esta obra fue la primera novela de Fitzgerald
en más de nueve años, y la última que llegaría a completar.
Durante el proceso de redacción se quedó varias veces sin
dinero, y tuvo que recurrir a su editor y agente, o escribir
relatos breves para revistas comerciales.
A comienzos de los años 30, sin duda la vida del autor se
encontraba en un momento oscuro, lo que se transparenta en
la propia obra. La novela fue publicada en dos versiones distintas.
La original, de 1934, utilizaba flashbacks para introducir
elementos en la trama, mientras que la segunda versión, preparada
por un amigo y crítico de Scott Fitzgerald, Malcolm Cowley,
a partir de las notas del propio autor, sigue un orden cronológico.
Esta segunda versión se publicó póstumamente en 1951, y algunos
críticos sostienen que Cowley decidió llevar a cabo esta revisión
a causa de las reseñas negativas que la obra estaba recibiendo
en su versión primitiva, con su estructura temporal no lineal.
comprar
|
|
El Dào Dé Jing, cuya autoría se atribuye a Laozi, es un texto
clásico chino. Su nombre procede de las palabras con las que
empiezan cada una de sus dos partes.
Según la tradición, fue escrito alrededor del siglo vi a.
C. por el sabio Laozi, un archivista de la corte de la dinastía
Zhou, por cuyo nombre se conoce el texto en China. La verdadera
autoría y fecha de composición o de compilación del libro
es aún objeto de debate. Este texto es uno de los fundamentos
del taoísmo filosófico y tuvo una fuerte influencia sobre
otras escuelas, como el legalismo y el neoconfucianismo. Tiene
un papel importante en la religión china, relacionado no solo
con el taoísmo religioso, sino también con el budismo, que
cuando se introdujo por primera vez en China fue interpretado
usando en gran medida palabras y conceptos taoístas. En China
la filosofía de la naturaleza y la visión del mundo están
impregnadas del pensamiento taoísta y así muchos artistas,
pintores, calígrafos y hasta jardineros han usado este libro
como fuente de inspiración. Su influencia se ha esparcido
también más allá del Lejano Oriente, ayudada por las muchas
traducciones diferentes del texto a lenguas occidentales.
El texto de este libro tiene una historia larga y compleja.
Por una parte están las versiones transmitidas y los comentarios,
que se remontan a hace dos mil años; por otra parte, los antiguos
manuscritos en bambú, seda y papel que los arqueólogos han
descubierto en el último siglo.
comprar
|
|
El maravilloso viaje de Nils Holgersson (en sueco original,
Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige) es una famosa
obra de ficción de la autora sueca Selma Lagerlöf, publicada
en dos partes en 1906 y 1907. El telón de fondo para la publicación
fue un encargo de la Asociación Nacional de Maestros en 1902
para escribir un libro de lecturas de geografía para las escuelas
públicas. «Ella dedicó tres años a estudiar la naturaleza
y familiarizarse ella misma con la vida de los animales y
las aves. Investigó folclore inédito y leyendas de diferentes
provincias. Todo este material lo entrelazó ingeniosamente
en su historia.» (De la introducción de la traductora al inglés,
Velma Swanston Howard.).
Selma Lagerlöf, como muchos destacados intelectuales suecos
de su época, era amiga de la reforma en la ortografía sueca.
Cuando se publicó en 1906, este libro fue uno de los primeros
en adoptar el nuevo sistema ortográfico mandado por una resolución
gubernamental de 7 de abril de 1906.
El argumento del libro trata de un joven muchacho, Nils Holgersson,
«cuyo mayor gusto era comer y dormir, y después le gustaba
hacer travesuras». Disfruta molestando a los animales de la
granja de su familia. Mientras sus padres están en la iglesia
y le han dejado en casa para que se memorice capítulos de
la Biblia, Nils captura un duende con una red. El duende le
propone a Nils que si lo libera le dará una gran moneda de
oro. Nils rechaza la oferta y el duende le castiga, convirtiendo
en duende al propio Nils, aunque al mismo tiempo le concede
el don de poder hablar con los animales, quienes están encantados
de ver al muchacho reducido a su tamaño y están deseosos de
vengarse.
Mientras ocurre esto, un grupo de gansos salvajes vuelan
sobre la granja en una de sus migraciones, y Martín, uno de
los gansos domésticos de los padres de Nils, se une a ellos.
En un intento de rescatarlo antes de que su familia regrese,
Nils se agarra fuerte al cuello del pájaro cuando este logra
despegar con éxito para unirse a las aves salvajes. Los gansos
salvajes, que al principio no están de acuerdo con llevar
con ellos a un niño y un ganso doméstico, al final lo llevan
a un intrépido viaje a través de todas las provincias históricas
de Suecia, observando sus características naturales y recursos
económicos.
Al mismo tiempo, los personajes y las situaciones que encuentra
hacen de él un hombre: el ganso doméstico debe probar su capacidad
para volar como los experimentados gansos salvajes, y Nils
necesita demostrar a los gansos que él sería un compañero
útil, a pesar de sus reparos iniciales. Durante el viaje,
Nils aprende que si demuestra que ha cambiado para mejor,
el duende podría estar dispuesto a devolverle su tamaño original.
El libro fue criticado por el hecho de que el ganso y el muchacho,
no hacen ninguna parada en la provincia de Halland. En el
capítulo 53 vuelan sobre Halland, y en el camino de regreso
a Scania, la vista no les impresiona por lo que no se detienen.
Sin embargo, este capítulo se ha añadido a algunas traducciones
de la obra.
¿Viviria una expareja de la autora en dicha provincia?
comprar
|
|
Pepa es una mujer madura en quiebra emocional. Siente que
ha malgastado su vida y culpa al mundo de su aparente desgracia.
Sola, enfadada y amargada, siente como una herida la felicidad
del resto, y para protegerse del dolor no encuentra otra forma
que vivir dentro de una coraza que oculta sus verdaderos sentimientos.
Durante unas vacaciones forzosas, Pepa se ve obligada a reflexionar
y a tomar consciencia de los errores que la han llevado a
estar donde está. Justo cuando comienza a reconciliarse con
sus recuerdos, empieza a observar a una chica embarazada que
toma el sol a diario en un banco de la misma plaza en la que
Pepa pasea a su perro. Esa joven es Crina, que vive una tragedia
ante los ojos impasibles de una sociedad que no quiere verla.
Crina llegó a España engañada por su propia pareja, que la
vendió a una red de trata de blancas, y ahora esa red planea
vender al bebé que espera. Pepa, inmersa en el proceso de
rehabilitación de su invalidez emocional, es la única persona
que puede ver más allá de lo que se ve, y decide volcarse
en ayudar a esa desconocida.
Una novela intensa que nos habla de crecimiento, superación
y resiliencia. Que nos muestra la verdad de lo que somos y
cómo ayudar a otra persona puede llegar a salvarnos de nosotros
mismos. Un canto a la vida y a la fuerza de la solidaridad.
Carmen Amoraga (Picanya, Valencia, 1969) es licenciada en
Ciencias de la Información y ha trabajado para radio y televisión.
Ha sido columnista en diversos medios como Levante-EMV, Cadena
Ser, Cartelera Turia, Mujer hoy o Harper's Bazaar España.
Ha sido asesora en relaciones con los medios de comunicación
de la Universitat de València y actualmente es Directora General
de Cultura y Patrimonio de la Generalitat Valenciana. Es autora
de Para que nada se pierda (1997, II Premio de Novela Ateneo
Joven de Sevilla), La larga noche (2003, Premio de la Crítica
Valenciana), Algo tan parecido al amor (finalista del Premio
Nadal 2007), El tiempo mientras tanto (finalista del Premio
Planeta 2010), El rayo dormido (Destino, 2012) y La vida era
eso (Premio Nadal 2014), entre otros.
Mi Benedetti particular.
comprar
|
|
Matadero cinco o La cruzada de los niños, es una novela satírica
escrita por el autor estadounidense Kurt Vonnegut acerca de
las experiencias y memorias de un soldado llamado Billy Pilgrim
durante el fin de la Segunda Guerra Mundial. Ha sido reconocida
como la principal obra de Vonnegut. El hecho de que la trama
gire en torno al bombardeo aliado de Dresde hace que la obra
sea semi-autobiográfica, ya que Vonnegut se encontraba en
la ciudad durante la masacre. Es principalmente por esto que
se considera al protagonista del libro como un alter-ego de
Vonnegut.
El título alude al local donde el protagonista, un soldado
estadounidense apresado por los alemanes en la II Guerra Mundial,
es encerrado junto a otros presos de guerra. A falta de instalaciones
adecuadas, los alemanes habilitaron un matadero como prisión.
Pero, como en El Desayuno de los Campeones, Vonnegut propone
un título alternativo, La Cruzada de los Niños. Explicado
en el primer capítulo, este suceso fue la venta de niños como
esclavos so pretexto de participar en una cruzada. Para Vonnegut,
la guerra es tan horrorosa como la esclavitud infantil. Además
se refiere al hecho de que la mayoría de los soldados en el
frente eran niños o, por lo menos, jóvenes de corta edad,
que luchaban por su país.
Billy Pilgrim rememora sus experiencias en la Segunda Guerra
Mundial, en especial su presencia en el bombardeo aliado de
Dresde, y su contacto con los tralfamadorianos, unos extraños
seres con percepción en cuatro dimensiones. Pilgrim es el
álter ego de Kurt Vonnegut en esta novela antibélica, estudio
psicológico y ficción autobiográfica, en la cual el autor
estadounidense, quien realmente estuvo como prisionero de
guerra en la ciudad de Dresde en tiempos del mentado conflicto
bélico, se introduce, con una narrativa omnisciente y desde
una postura crítica con su presente (Vietnam) y un sentido
paranoico, con algunos rasgos humorísticos, principalmente
de naturaleza irónica, y de ciencia ficción, remachando la
mente perturbada de espectador de la barbarie, en el trastorno
del testigo de la muerte y la destrucción.
Emplea, junto a diversas metáforas, rasgos surrealistas,
situaciones absurdas y desordenadas traslaciones temporales
y espaciales que subrayan el estado mental del personaje central.
El viaje a través del tiempo que experimenta el protagonista
Billy Pilgrim es en principio controlado por los habitantes
de Tralfamadore. Vonnegut no solamente diatriba en contra
de la guerra, sino que expone asuntos como la futilidad existencial,
el determinismo, la complacencia vital, y la insignificancia
del ser humano.
Esto último lo pone muy en claro cuando su personaje es llevado
a una especie de zoológico tralfamadoriano, donde el ser humano
es visto como una cosa curiosa, incluso incitándolo a reproducirse
con una actriz de moda a la que han también secuestrado. El
componente de la diferente forma de percibir las cosas no
se deja esperar en esta novela, pues para los tralfamadorianos,
un evento sucedió, siempre ha sucedido, y siempre sucederá,
sin inmutarse por la naturaleza de tiempo, que ellos ven como
un libro que puede ser abierto en cualquier página y ser leído
y releído.
La novela fue adaptada al cine en 1972 de la mano del popular
director George Roy Hill con guion de Stephen Geller y con
las interpretaciones de Michael Sacks, Ron Leibman y Valerie
Perrine. La película gana una serie de premios que incluirían
el Premio Hugo, el Premio Saturno y el Gran Premio del Jurado
del Festival de Cannes de ese mismo año. En la actualidad
también se comenta su salto a la televisión en formato de
serie.
comprar
|
|
Susana y los viejos describe un microcosmos
familiar que muta, se radicaliza y puede llegar a quebrarse.
Amores y desamores, pasiones y odios marcan un juego de espejos
en el que la autora pone de manifiesto la frágil frontera
de las convenciones y entra de lleno en las confrontaciones
generacionales, sexuales y de clase. Una reflexión sobre la
cobardía y contra la idea de que el amor es blandenguería
o renuncia. Una novela coral que se vertebra en torno a tres
generaciones de hombres y mujeres. Mujeres que los hombres
de sus vidas sólo saben ver a través del filtro de un estereotipo
al que estas mujeres no se ciñen: son libres, racionales y
extremadamente civilizadas, tanto que, para sobrevivir, han
de comportarse a veces de un modo salvaje que rechaza los
paños calientes y el lavado de cicatrices
comprar
|
|
A lo largo de la historia la agricultura y las ciudades siempre
han mantenido profundas relaciones de dependencia que hacen
imposible su comprensión de forma aislada. Un vínculo que
se quiebra con el desarrollo de la revolución industrial,
sin llegar a romperse del todo. Raíces en el asfalto reconstruye
ese hilo invisible, rastreando la evolución de las teorías
urbanas en su relación con la agricultura y recuperando los
principales episodios en los que movimientos sociales y comunidades
urbanas volvieron a cultivar en las ciudades. Un recorrido
desde los orígenes asistenciales de los huertos urbanos a
la apropiación de los mismos por parte del movimiento obrero,
pasando por las guerras mundiales, las crisis económicas o
los conflictos sociourbanísticos más actuales. Veremos cómo
idealizados o temidos, los huertos urbanos siempre se han
desarrollado más cómodamente durante los tiempos convulsos
que una vez recuperada la normalidad, cuando nuevamente eran
desplazados a los rincones de la ciudad y olvidados por el
planeamiento urbano.
Tiempos revueltos y tiempos de revuelta marcarán un itinerario
en el que nos acompañarán las motivaciones y apuestas políticas
que se esconden tras el gesto de cultivar verduras en la ciudad.
Un camino que recorreremos junto a clérigos, pedagogos, reformadores
sociales, librepensadores, políticos, sindicalistas, artistas,
movimientos contraculturales, ecologistas, vecinales… . En
tiempos de crisis e incertidumbre echamos una mirada al pasado
para proyectarnos hacia el futuro. Debemos reivindicar la
huertopía (hortus + topos), un lugar en el que los huertos
echen raíces en el corazón de las ciudades, reconociendo la
importancia estratégica que le corresponde a una agricultura
orientada al cuidado del territorio y las personas.
comprar
|
|
Guillermo Cabrera Infante retrata en Cuerpos divinos, el
libro en el que estuvo trabajando casi toda su vida y que
ahora finalmente ve la luz, los momentos previos e inmediatamente
posteriores a la huida de Batista y la llegada de Castro al
poder. Como él mismo afirmó, quiso escribir una novela y me
salió una biografía velada , éste es su libro más autobiográfico,
unas memorias de la revolución cubana.
Guillermo Cabrera Infante en la redacción de
Lunes de Revolución, en La Habana, en 1961.
El manuscrito de Cuerpos divinos estaba, como
tantos otros papeles, notas y cuadernos de Guillermo Cabrera
Infante, en la casa de Gloucester Road, en Londres, donde
el escritor cubano vivió hasta su muerte, el 22 de febrero
de 2005. Muy a su pesar, Cuerpos divinos no era una novela
sino unas memorias -"veladas", dijo él- que arrancaban en
1958 y se cerraban (de momento) en 1962. Un libro inacabado
de alto valor testimonial ya que en él se encierra, según
explica Miriam Gómez, viuda del escritor, "todo el dolor"
del autor de Tres tristes trigres y de La Habana para un infante
difunto.
Cabrera Infante le pidió a su mujer que cambiara
los nombres falsos que había puesto en el libro una vez que
las personas de las que hablaba hubieran muerto. "Sólo la
gente que él despreciaba seguirá con seudónimo". Con su nombre
aparecen Hemingway o el propio Fidel Castro, y, con todo lo
demás, las mujeres de un hombre enamorado y sexualmente apasionado.
"Yo temblaba cuando cogí el libro", recuerda Miriam Gómez.
"Me lo llevé a la cama y temblaba. ¿Cómo voy a aparecer yo?
Pero ya tengo 70 años y no me importa nada. Guillermo era
un loco de las mujeres y era un hombre enamorado. Su madre
fue una mujer superior y eso siempre le marcó. Él adoraba
escuchar a su madre y a las amigas de su madre, siempre recordaba
ese olor a frutas que tenemos las mujeres cuando cruzamos
las piernas en el trópico".
comprar
|
|
"Powerhouse: la historia no contada de la Agencia de Artistas
Creativos de Hollywood" de James Andrew Miller tiene un tema
excelente para una narrativa en expansión, ya que CAA ha estado
en el vórtice de Hollywood y el comercio durante más de cuatro
décadas. La historia tiene grandes personajes, muchos nombres
en negrita y giros sorprendentes.
"Casi cualquiera de las tragedias políticas o comedias de
Shakespeare, podría servir como mapas de ruta para el drama
entre bastidores que rodea a CAA a través de los años",
escribe Miller. "Hace mucho tiempo, CAA dejó de ser una agencia
de talentos tradicional, y lo que comenzó como un negocio
de representación televisiva se convirtió en películas, música,
banca de inversión, publicidad, marketing y, más recientemente,
deportes".
Como en sus libros anteriores (con un coautor, Tom Shales),
"Live From New York" (sobre "Saturday Night Live") y "Those
Guys Have All the Fun" (ESPN), Miller es principalmente una
mano invisible. "Powerhouse" es en gran parte una serie de
citas directas agrupadas en un orden más o menos cronológico
y de actualidad. Si bien no iría tan lejos como para llamar
a la historia "no contada" (muchos de los eventos clave fueron
ampliamente reportados y escritos), Miller ha realizado una
cantidad extraordinaria de entrevistas (más de 500, dice),
y simplemente organizar y juntar esta riqueza de material
es una hazaña. Aún más impresionante es la capacidad de Miller
de involucrar a casi todos, no solo para hablar, sino también
para ir al registro, lo cual es notable dada la notoria cultura
del secreto en Hollywood.
Aún así, hay inconvenientes en este enfoque. Pocas fuentes
son, naturalmente, buenos narradores, incluso en el negocio
del entretenimiento. Para Miller es difícil acumular mucho
vapor narrativo, y justo cuando lo pone en marcha, alguien
se va por la tangente. Algunas secciones están llenas de detalles
tediosos. Hay demasiadas fuentes que se duplican como personajes
y demasiadas apariciones. (Te das una idea de lo que te espera
cuando el elenco de personajes en la parte delantera del libro
se extiende a 11 páginas de doble columna y espacio simple).
Las transiciones son inexistentes, discordantes o confusas.
A veces Miller tiene que abandonar las citas y suministrar
algo de tejido conectivo muy necesario. Esta también es una
forma ineficiente de contar una historia: estimaría que una
narración más convencional podría haber hecho el trabajo en
la mitad de las más de 700 páginas del libro.
Pero para los lectores con la paciencia de examinar toda
esta materia prima, "Powerhouse" ofrece una crónica de la
ambición, la inmensa riqueza y el poder, y la traición personal,
aún más sorprendente en un negocio aparentemente construido
sobre la lealtad y la confianza. Michael Ovitz y Ron Meyer,
el más importante de los cinco cofundadores de CAA, son importantes
como fuentes citadas y como los personajes más desarrollados
y fascinantes. Tenían una relación notablemente cercana y
simbiótica, Meyer cálido y afable, Ovitz cerebral y duro.
"No confiaba en nadie en mi vida más que en Ron Meyer, nadie,
excepto tal vez mi esposa", dice Ovitz.
comprar
|
|
Crónicas del nueve parabellum es el libro más personal de
Ricardo Magaz. Un cuaderno de bitácora donde el autor se cita
a menudo y vuelca historias y casos que ha vivido en primera
línea o que ha examinado directamente para las televisiones,
los periódicos y las emisoras de radio, porque “todo el mundo
lleva un lobo dormido dentro”. Artículos, tribunas, columnas,
análisis, prólogos, argumentarios de trabajo para los medios,
o viajes, nutren esta selección particular de textos con alma
criminológica y paladar literario para armar un libro lúcido
y penetrante que da testimonio real de una época, 2008-2018,
de la España de género negro. Dos capítulos especiales cierran
las páginas de la obra. Uno dedicado al asesinato de Isabel
Carrasco y otro al crimen de la peregrina Denise Pikka Thiem
en el Camino de Santiago, que Magaz estudió e investigó a
pie de obra con la solvencia de un profesor de fenomenología
criminal y el pulso de un escritor.
comprar
|
|
Olvidado rey Gudú es una novela de Ana María Matute publicada
en 1996. Su autora lo señaló como su libro favorito de entre
sus obras, y se lo ha calificado como un «clásico de culto».
La novela tiene una ambientación medieval con elementos de
la literatura fantástica, libro de caballería y cuento de
hadas. Ha sido caracterizada como una alegoría antibelicista,
aunque otros críticos le dan un carácter universal, una «obra
sobre el tiempo y sus criaturas» donde la historia que se
narra es «la historia de las emociones humanas». Con esta
obra y en 2009, Matute fue la primera mujer en depositar la
primera edición del libro en la Caja de las Letras del Instituto
Cervantes.
Ana María Matute trata muchos aspectos políticos, sociales
y morales de España durante el periodo de la posguerra. Su
prosa es muy frecuentemente lírica y práctica. En sus novelas,
Matute incorpora técnicas literarias asociadas con la novela
modernista o surrealista. Con todas estas cualidades y talento
literario, Matute es considerada «una escritora esencialmente
realista», puesto que como ella misma afirma: «Si somos capaces
de imaginar, es porque lo que imaginamos también es real».
Muchos de sus libros tratan del periodo de la vida que abarcan
desde la niñez y la adolescencia hasta la vida adulta. Matute
utiliza mucho, como fuente primaria, el pesimismo, lo cual
da a sus novelas una sensatez más clara que la realidad de
la vida. «La enajenación, la hipocresía, la desmoralización
y la malicia» son características que comúnmente son fáciles
de encontrar en la ficción de sus obras. Una de sus características
más comunes es el uso de la trilogía: una obra literaria que
está compuesta por tres novelas o cuentos que tienen tanto
características en común como diferentes. Muchos críticos
consideran que su mejor obra es la trilogía Los Mercaderes,
la cual está conformada por Primera memoria, Los soldados
lloran de noche y La trampa. Sobre su obra se dice que «aunque
los argumentos de cada una de sus novelas son independientes,
las une el tema general de la Guerra Civil y el retrato de
una sociedad dominada por el materialismo y el interés propio».
En 1976 fue propuesta para el Premio Nobel de Literatura.
Después de varios años de gran silencio narrativo, en 1984
obtuvo el Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil
con la obra Sólo un pie descalzo. En 1996 publica Olvidado
Rey Gudú y ese mismo año es elegida académica de la Real Academia
Española donde ocupaba el asiento "K", convirtiéndose en la
tercera mujer en formar parte de esta institución.
Leyó su discurso de ingreso en 1998. Matute era también miembro
honorario de la Sociedad Hispánica de América. Existe un premio
literario que lleva su nombre y sus libros han sido traducidos
a 23 idiomas. En 2007 recibió el Premio Nacional de las Letras
Españolas al conjunto de su labor literaria. Asimismo, en
noviembre de 2010 se le concedió el Premio Cervantes, el más
prestigioso de la lengua castellana, que se le entregó en
Alcalá de Henares el 27 de abril de 2011.
El 12 de marzo de 2009, la escritora depositó en la Caja
de las Letras del Instituto Cervantes la primera edición del
libro Olvidado Rey Gudú.
En el año 2012 fue parte del jurado del Premio Miguel de
Cervantes. Matute era profesora de la universidad y viajaba
a muchas ciudades para dar conferencias, especialmente a los
Estados Unidos. En sus discursos hablaba sobre los beneficios
de los cambios emocionales, los cambios constantes del ser
humano y cómo la inocencia nunca se pierde completamente.
Ella decía que, aunque su cuerpo fuese viejo, su corazón todavía
era joven.
Falleció en la madrugada del 25 de junio de 2014 tras varios
días con problemas cardiorespiratorios.
comprar
|
|
1953, este año moriría Stalin. Y durante ese año se publicaría
el libro del diplomático polaco Czeslaw Milosz. La fecha no
es un dato caprichoso. El libro de quien también fue poeta,
ganador del Premio Nobel de Literatura en 1980, da cuenta
de los procesos sociales, económicos, políticos, bélicos,
que llegan hasta las instancias más íntimas del hombre hasta
convertirlo en un descerebrado ideológico. Al intelectual,
y muy especialmente al poeta. Los mecanismos y las prácticas
que destruyen el espíritu en pro de una fanfarria política
que se convierte en razón de Estado hasta deshumanizar a los
hombres que embrutecidos y envilecidos bajo su égida pierden
la dignidad y se transforman en verdugos de sí mismos
Un ensayo y testimonio subyugante, una reflexión fría e hiriente,
profunda y compleja de lo que puede llegar a ser una sociedad
cuando el odio se formaliza y se entroniza la Historia como
necesaria para el inevitable advenimiento de un mundo en el
que el hombre nuevo será libre. Ni mundo ni hombre nuevo:
el peor mundo y el más canalla de los hombres, pero de novedad
solo la llamada Nueva Fe que señala Milosz. Publicado en Francia
en 1953, reeditado en 1961 fue traducido al español en 1957
y publicado por la Universidad de Puerto Rico en Ediciones
de la Torre, edición que debe entrañar una historia lo menos
fascinante, Tusquets se hace de la traducción hecha del polaco
por E. Revol y corregida a partir de las ediciones inglesa
y francesa. Sin duda la concesión del Nobel hizo que despertara
un interés mayor. Aún no caía el Muro de Berlín. Aún muchos
soñadores luchaban por hacer de los seres humanos pollos de
granja.
comprar
|
|
Ana María Matute pertenece por edad a la generación del 50,
al grupo de los llamados "niños de la guerra", en expresión
certera de Josefina Aldecoa, o si se prefiere al de los "niños
asombrados", en palabras de la propia autora barcelonesa.
"Niños asombrados" por la perplejidad con que tuvieron que
asumir la guerra civil y sus consecuencias justo en un momento
crucial de su vida, el tránsito de la infancia a la adolescencia.
"Luciérnagas", finalista del Premio Nadal en 1949, fue prohibida
por la censura y quedó inédita hasta 1955, año en que se publicó
con el título de "En esta tierra". En 1993, tras una cuidada
y extensa revisión de la autora, se publica la primitiva versión
de la novela censurada que recupera además el título inicial.
"Luciérnagas" es una novela ambientada en Barcelona entre
1935 y 1939, que trata de la corrupción de la inocencia, del
tránsito de la adolescencia a la madurez: una novela de formación
en la que asistimos a la evolución psicológica de Sol Roda,
una adolescente de familia acomodada, que ve como su entorno
familiar y social se descompone y destruye bruscamente con
el estallido de la guerra civil y la situación derivada de
esta.
comprar
--------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------
|
|
|