www.juezyverdugo.es --- contacto@juezyverdugo.es

 

>>>> La bibliotecaria

 

 

 

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3 de Diciembre de 2020

Tras décadas en el olvido, Manuel Chaves Nogales es hoy considerado uno de los mejores periodistas y escritores españoles del siglo xx. Su búsqueda de la verdad por encima de cualquier ideología hizo de él una voz incómoda en una España dividida y en una Europa presa de los totalitarismos. Exiliado en Francia e Inglaterra desde poco después del estallido de la guerra civil, allí escribiría textos tan fundamentales como A sangre y fuego o La agonía de Francia, antes de su prematura muerte en 1944.

La presente Obra completa reúne por primera vez en una única edición con cinco volúmenes todos los escritos literarios y periodísticos firmados por Chaves de los que se tiene noticia hasta la fecha, ordenados cronológicamente, partiendo de sus inicios en los periódicos de Sevilla hasta sus últimas colaboraciones desde Londres para diferentes medios internacionales. Incluye sus nueve libros: La ciudad, Narraciones maravillosas y biografías ejemplares, La vuelta a Europa en avión, La bolchevique enamorada, Lo que ha quedado del Imperio de los zares, El maestro Juan Martínez que estaba allí, Juan Belmonte, matador de toros, A sangre y fuego y La agonía de Francia, además de series tan conocidas como sus crónicas de la Alemania nazi o los relatos de la defensa de Madrid. Esta edición aporta también sesenta y ocho textos nunca antes publicados en volumen. Una obra fundamental para la reconstrucción de un período crucial de nuestra Historia, de la que Chaves fue inestimable testigo.

comprar

En el camino (On the Road) es una novela escrita por Jack Kerouac entre el 2 y el 22 de abril de 1951 y publicada por primera vez en 1957 en la editorial estadounidense Viking Press. Se trata de una novela en parte autobiográfica escrita como un monólogo interior. Está basada en los viajes que Kerouac y sus amigos hicieron por los Estados Unidos y México entre 1947 y 1950, y contribuyó a la mitificación de la ruta 66.

Está considerada como la obra definitiva de la generación beat y recibe su inspiración del jazz, la poesía y las drogas: describe un modo romántico y bohemio de vida. El libro es uno de los clásicos más influyentes del siglo XX y aún hoy se sigue reeditando a un ritmo de 100.000 copias anuales. Es considerado por la revista Time como una de las cien mejores novelas en idioma inglés editadas desde el nacimiento de la revista en 1923 hasta la actualidad.

Con esta novela, Kerouac fue calificado como el nuevo Charlie Parker y su estilo fue denominado como prosa espontánea y comparado con el Be Bop debido a su ritmo frenético e improvisado. En el camino fue escrita en sólo tres semanas, mientras Kerouac vivía con su segunda esposa Jane Haverty en un apartamento en el número 454 de la calle 20 oeste de Manhattan y fue mecanografiada sin márgenes ni párrafos diferenciados en un largo rollo de papel al que Kerouac llamaba simplemente "el rollo". Contrariamente a la leyenda, Kerouac no utilizó más drogas que el café para escribir la novela. El rollo original actualmente es propiedad de James Irsay, el propietario del equipo de fútbol americano Indianapolis Colts, quien lo compró por una elevada suma de dinero y permite su exposición en universidades, museos y centros culturales. En 2007, se descubrió que Kerouac empezó a escribir On The Road en francés, lengua materna en la que escribió además dos novelas no publicadas.

El sueño de muchos es recorrer La Ruta 66, también llamada la carretera madre (The Mother Road) que iba desde Chicago hasta Santa Mónica en Los Ángeles, un total de 3939 km (2448millas) que atravesaban 8 estados de los Estados Unidos: Illinois, Missouri, Kansas, Oklahoma, Texas, Nuevo México, Arizona y California. Hablamos en pasado por que hoy en día la Ruta 66 está descatalogada, exactamente en el 1985 al ser remplazada por autopistas, aunque parte de la carretera ha sido señalizada con letreros de Historic Route 66 y hoy en día es uno de los viajes soñados por muchas personas del mundo.

La legendaria historia sobre cómo escribió Kerouac En el camino pasa por alto la tediosa organización y preparación previa antes de su explosión creativa. Kerouac llevaba pequeños cuadernos en los que escribía notas para preparar la novela durante sus ratos libres, algunas de las cuales fueron incluidas en el libro pese a haberlas escrito como notas sin ordenar siete años antes de sus viajes. Kerouac corrigió la novela varias veces antes de que el escritor y asesor de la editorial Viking Press decidiera publicarla. En 2006 comenzó a prepararse una adaptación, En el camino, dirigida por el cineasta Walter Salles y producida por Francis Ford Coppola. Se estrenó en 2012. En agosto de 2007 se publicó una edición sin censurar de la novela en conmemoración del 50 aniversario de su publicación original. En ella se incluyen partes que fueron consideradas inadecuadas cuando vio la luz por primera vez y se sustituyen los pseudónimos que utilizó Kerouac por los nombres reales de los personajes. En abril de 2009 se publicó la primera edición de la novela sin censura en español, la cual fue fielmente traducida del rollo original mecanografiado por Kerouac; ello hace más íntimo el acercamiento que se tiene con el autor, pues se utilizan nombres reales y se respetan los sucesos con los cuales se concibió la obra. La primera edición de Viking Press estructura el libro en capítulos, acercándolo a la idea de una novela convencional. La edición de 2007 lo reproduce de continuo como Kerouac lo escribió, apenas dividido en cuatro "libros". Cuesta entender, desde la mirada de hoy, las razones de la censura de acontecimientos y de estilo que se hizo en la primera publicación.

El libro comienza presentando al impulsor de la mayoría de las aventuras que tienen lugar a lo largo de la novela, Dean Moriarty, pseudónimo de Neal Cassady, quien fuera el alocado «hipster» que se convirtió en héroe de todos los beats. El narrador es Sal Paradise, álter ego de Kerouac, fascinado por su ecléctico grupo de amigos, por el jazz, por los paisajes de Norteamérica y por las mujeres. En el primer párrafo de la novela se puede leer lo siguiente: "Con la aparición de Dean Moriarty comenzó la parte de mi vida que podría llamarse mi vida en la carretera". En este inicio, Moriarty ya es presentado como el instigador e inspirador de muchos de los viajes de Sal. La ciudad de Nueva York es el punto de partida de la aventura, donde poco antes de la llegada de Moriarty, Kerouac/Paradise conocería a Carlo Marx (sobrenombre de Allen Ginsberg), quien pronto se convertiría en su mejor amigo en la ciudad. Sal define a Dean como "el estafador santo de mente brillante" y a Carlo como "el estafador poético y doloroso de mente oscura". Carlo y Dean hablan de sus experiencias con sus amigos por todo el país y Sal se queda fascinado con ellos y con otros que irá conociendo más tarde en sus viajes. San Francisco, en California, será la meca inicial de los viajes. La ciudad de Denver, en el estado de Colorado, será el baricentro de la saga que oscila entre Nueva York, San Francisco y Ciudad de México

comprar

El origen de Notas de viaje es el diario que redacto Ernesto Guevara cuando en diciembre de 1951, a la edad de veinitrés años, decidió emprender un largo recorrido en moto por Latinoamérica con su amigo Alberto Granado. Juntos, decidieron empezar su ruta en Córdoba para recorrer Argentina y continuar por Chile, Perú, Colombia y Venezuela. El Che acabó solo su viaje —tras ocho meses de periplo— cuando consiguió volver desde Miami a Buenos Aires para poner fin a lo que, sin duda, fue una gran aventura.

Esta nueva edición incluye fotografías inéditas tomadas por Ernesto a los 23 años, durante su travesía por el continente, y está presentada con un tierno prólogo de Aleida Guevara, quien ofrece una perspectiva distinta de su padre, el hombre y el icono de millones de personas.

"Los negros, esos magníficos ejemplares de la raza africana que han mantenido su pureza racial gracias al poco apego que le tienen al baño, han visto invadidos sus reales por un nuevo ejemplar de esclavo: el portugués. El desprecio y la pobreza los une en la lucha cotidiana, pero el diferente modo de encarar la vida los separa completamente; el negro indolente y soñador, se gasta sus pesitos en cualquier frivolidad o en 'pegar unos palos' (emborracharse), el europeo tiene una tradición de trabajo y de ahorro que lo persigue hasta este rincón de América y lo impulsa a progresar, aún independientemente de sus propias aspiraciones individuales."

Estas líneas no aparecieron en el metraje de la adaptación a la gran pantalla en 2004. Esta y otras declaraciones forman parte del lado oscuro del personaje, que se revelaba racista y homófobo.

comprar

Basta un año de meditación perseverante, o incluso medio, para percatarse de que se puede vivir de otra forma. La meditación nos con-centra, nos devuelve a casa, nos enseña a convivir con nuestro ser, agrieta la estructura de nuestra personalidad hasta que, de tanto meditar, la grieta se ensancha y la vieja personalidad se rompe y, como una flor, comienza a nacer una nueva. Meditar es asistir a este fascinante y tremendo proceso de muerte y renacimiento.

Sacerdote católico —y consejero del Papa Francisco— que cree entre otras cosas que la liturgia eclesiástica está gastada por rutinaria, funcionarial y verborreica: “Hay que hablar del anhelo, de la sed interior y del deseo de plenitud con las palabras que utiliza hoy la gente. A menudo, el discurso eclesiástico engarza poco con la sensibilidad y con el lenguaje de la gente común". Esa honesta carga de profundidad le ha merecido el amable adjetivo de “hereje” por parte de algunos miembros del ala dura del catolicismo español, con el obispo de San Sebastián José Ignacio Munilla a la cabeza. “Pero en el fondo creo que es bueno que me llamen hereje, eso demuestra la variedad de puntos de vista que hay en la Iglesia”. En todo caso, habrá que regresar a Chesterton: "Cuando entro en una iglesia me quito el sombrero, pero no la cabeza". Biografía del silencio (Siruela), un libro que forma parte junto con El amigo del desierto y El olvido de sí de la llamada Trilogía del silencio. Un ensayo de 49 capítulos en 100 páginas que superó los 100.000 ejemplares vendidos en poco tiempo.

Biografía del silencio trata de la meditación, disciplina que este filósofo, teólogo, discípulo zen y admirador lo mismo de Jesucristo que de Buda ("su proceso de vaciado interior para darse a los demás fue el mismo”, sostiene) lleva practicando un quinquenio. Ya sabemos que los libritos de autoayuda tienen mucha salida. Este no lo es. Este no apela al facilismo de las ideas-para-enmarcar-de-lo-bien-que-me-han-salido ni al cinismo de estos-pobres-diablos-compran-lo-que-sea, sino a la complejidad de las cosas pero dichas como si no lo fueran.

Para explicar cómo el proceso de vaciado y desnudo interior que es la meditación le ha ayudado a cambiar su vida y a disfrutarla de una forma nueva, y para convencer al lector de cómo se la puede cambiar a él, Pablo d’Ors sigue un hilo que va de Dionisio Areopagita al maestro Eckhart pasando por San Juan de la Cruz, Simone Weil y Pascal, entre otros. Y la mezcla de matemática, poesía, complejidad y juego de niños que encierran las pinturas de Paul Klee (no por casualidad la reproducción de una de ellas preside su salón y otras ilustran las portadas de sus libros, entre ellos los títulos que está recuperando Galaxia Gutenberg).

Pablo D'Ors, sacerdote y escritor, en su casa de Madrid.

Su Biografía del silencio viene a incrustarse en el cruce de caminos entre el arte de la intuición y la geometría del conocimiento. Pablo d’Ors, sí, te lleva por donde quiere en sus lecturas y en la charla, pero usa lo mismo espiritualidad y poesía que escuadra y cartabón. “Sí, a mí me gustaría pensar que mis libros son profundos y ligeros”, comenta, “y para ello yo no hago un esfuerzo intelectual, sino sapiencial. El intelectual intenta meterse en la realidad para comprenderla. En cambio, el sabio es el que permite que la realidad entre en él. La actitud del sabio tiene mucho que ver con la humildad. Humildad viene de humus, que significa tierra, es decir, el camino de la concreción”.

¿Meditación? ¿Espiritualidad? ¿Vaciado interior? ¿Búsqueda de nuevos caminos vitales? Y todo eso… ¿100.000 ejemplares? Explicación, o intento de explicación: “Yo creo que la clave de esta acogida es que este libro, esta palabra, ha sido precedida de mucho silencio, de cientos, de miles de horas de sentada en silencio. Y solo las palabras que van precedidas de silencio pueden hacer diana en el corazón de la gente”, desgrana lentamente Pablo d’Ors, nieto del ensayista y crítico Eugenio d’Ors. Pero no todo es tan sencillo, bien al contrario: “Percibo en la gente de hoy un hambre muy grande de silencio… y a la vez un verdadero pánico ante el silencio”. “Escarbar es problemático”, prosigue, “la meditación es un espejo y por lo tanto vemos lo que hay, y en general lo que hay no nos gusta, y por eso no miramos. Este es el resumen de la cuestión”.

Asegura el sacerdote y escritor que, en su caso personal y en muchos otros que conoce, los frutos de la meditación son impagables. Que el anhelo primero y después el logro del silencio y el tiempo que tanto defiende George Steiner frente a los dragones del ruido y de la prisa pueden, en efecto, cambiar la biografía de una persona. También quiere advertir de que nada sale gratis. Que meditar no es fácil. Que no es pensar, ni soñar, mucho menos emocionarse. Es más, meditar es tender a no pensar o al menos, explica, a que los pensamientos no te lleven a ti, sino tú a ellos. Y advierte de que es imprescindible entrenar, y mucho. Abstenerse cortoplacistas, mejor encaminados en algún cursillo rápido de yoga para gente con prisa. “Hacer este viaje interior exige un talante nómada y, por lo tanto, aventurero”, avisa D’Ors, “las personas que lo hacen suelen tener una gran capacidad de apuesta personal y de riesgo; los que tienen una filosofía de vida cómoda y burguesa en el peor sentido de la palabra difícilmente van a emprender ese camino, porque es un camino de vaciamiento, de desierto, de desnudez y de pobreza. Y en general no nos gusta la pobreza, nos gusta la riqueza. No nos gusta el vacío, nos gusta la plenitud”. Habla que te habla Pablo d’Ors. Paradójico, para alguien que preconiza y practica el silencio. “Pues sí (risas), mis amigos me dicen que me he convertido en el Woody Allen de la espiritualidad. La verdad es que tengo una agenda muy activa, sí. Cuanto más silencio hago, más me piden hablar. Y cuando más quieto estoy, más me piden moverme. Es una cosa alucinante”.

comprar

La novela empieza con la llegada de Kit Gorty a un colegio muy especial en el que ha sido admitida tras realizar múltiples pruebas de aptitud. Un colegio con tan solo cuatro alumnos y dirigido por Madame Duret, una mujer muy misteriosa y con un prestigio incuestionable en otros colegios de Europa, antes de trasladarse a Estados Unidos. Además de las pocas alumnas, hay tan solo tres profesores. Está el hijo de Madame Duret, Jules, que se encargará de dar música, el profesor Farley que dará Matemáticas y Ciencia y la propia Madame Duret, que les dará Lengua, Literatura y Arte. A esto le tenemos que añadir Blackwood Hall, el lugar en el que se desarrollarán las clases, una mansión enorme e imponente, con muchas historias y rumores sobre el incendio que calcinó hace años esas mismas paredes. Este escenario ya nos adelanta que vamos a entrar de lleno en una historia de misterio y miedo. Desde los primeros días de clase, Kit y las otras tres alumnas empezarán a experimentar sensaciones muy extrañas en sueños y comenzarán a sentir que la propia mansión les está trasformando. Visiones extrañas, voces perturbadoras y pesadillas incesantes serán solo algunas de las cosas con las que tendrán que lidiar las chicas internadas en el colegio.

La historia despierta tu curiosidad desde el mismo comienzo. Ya desde las primeras páginas tienes ganas de conocer más lo que hay entre las paredes de Blackwood. La oscuridad, las voces, los espejos, las cerraduras y los sueños serán elementos que nos mantendrán inquietos al deslizar las páginas. En lo referente a los personajes, las alumnas están muy bien seleccionadas para que haya un contraste y se haga aún más interesante la historia, teniendo ganas de conocerlas y de ver cómo les está afectando la casa y lo que está sucediendo en la escuela de Blackwood.

comprar

Uno de los grandes clásicos de todos los tiempos, un relato de aventuras que a su vez es una feroz sátira contra el género humano y una reflexión filosófica sobre la constitución de nuestras sociedades. La imaginación no puede concebir nada tan grande, sorprendente y asombroso. Los viajes de Gulliver fue publicada por primera vez en 1726, y tres siglos después mantiene toda su vigencia. Muchos asocian a Gulliver tan solo con su primera parte, la que se desarrolla entre los minúsculos liliputienses, pero, más tarde, el protagonista de esta obra va a parar a un reino donde el es tan pequeño como los de Lilliput eran para el. Y el tercer viaje lleva a Gulliver a una isla volante con una minoría rectora siempre absorta en elucubraciones filosóficas. Antes de regresar, Gulliver acudirá a un lugar donde se le aparecen las grandes figuras de la humanidad y donde algunos nunca mueren, envejeciendo horriblemente.

Swift nació el 30 de noviembre de 1667 en Dublín. Estudia en la Universidad de Dublín y después abandona Irlanda y trabaja como secretario de William Temple, importante hombre de estado de la época que será su protector durante diez años. En 1694, regresó a Irlanda, donde se ordenó sacerdote. Tras reconciliarse con Temple, del que se separó por incompatibilidad, volvió a su servicio en 1696 y permaneció con él hasta 1699. En 1710 dirigió el Examiner y publicó una gran cantidad de panfletos, en los que defendía abiertamente la política social del gobierno tory. En 1717, fue deán de la catedral de San Patricio de Dublín. Ttras un largo periodo de decadencia mental, falleció el 19 de octubre de 1745.

comprar

23 de Diciembre de 2020

Artefa, un pueblecito perdido en las montañosas Alpujarras granadinas, es el microcosmos que a lo largo de estas páginas concentra en su única calle las idas y venidas de una multitud de personajes, cuyas vidas, que fluyen vertiginosas, terminan por entrelazarse en el destino común del turbulento siglo XIX español. Bajo el yugo aparentemente eterno de los diferentes caciques se van sucediendo las generaciones de artefeños, siempre enfrentadas al poder, hasta culminar con la aparición de Carmen la Reina, la libertadora anarquista, que junto con el doctor Lucas Toledano apostará su vida por la libertad. La parábola de Carmen la Reina es en realidad un gran fresco histórico, a la vez jocoso y pesimista, de una sociedad asfixiada por la religión, la violencia, las epidemias y la miseria, y que, mientras va vislumbrando el fin de su acérrimo feudalismo, sucumbe a las vicisitudes de la guerra de Independencia, las Cortes de Cádiz, de nuevo el absolutismo, la revolución liberal y la primera República.

Talens era un traductor profesional de inglés y francés a la lengua española. Tradujo textos de ficción, semiótica, psiquiatría, teatro, ensayo y cine. Entre los numerosos autores que vertió al castellano se encuentran Georges Simenon, Tibor Fischer, Edith Wharton, Groucho Marx, Paul Virilio, Blaise Cendrars, Derek Walcott, Georges Hyvernaud, Geert Lovink, James Petras, Donna J. Haraway, Natan Zach, Guy Deutscher o el Groupe µ. Fue miembro fundador (2005) de Tlaxcala, la red internacional de traductores por la diversidad lingüística, en cuyo sitio web solía traducir artículos periodísticos de índole política o cultural al español, francés, inglés y portugués.

Hermano del poeta Jenaro Talens, nos dejó en 2015.

comprar

Proliferan hoy en Occidente las actividades corporales (yoga, danza, talleres de artes plásticas o de música) ofertadas a personas de todas las edades por individuos o empresas frecuentemente no cualificados, con la pretensión de luchar contra la ansiedad, el estrés o las dificultades vitales, mediante procedimientos designados con términos ambiguos, como coaching. Los gobiernos de los diferentes países encuentran muchas dificultades para regular esas ofertas, y los ciudadanos (incluso los profesionales de la Salud que deben indicarlas o desaconsejarlas) no cuentan con la información necesaria para distinguir entre lo que son terapias serias y la mera superchería. Es importante describir y clasificar esas prácticas, estudiar las bases biológicas y psicológicas sobre las que se asientan, describir someramente sus indicaciones y métodos, y discutir sobre su eficacia.

Esta obra resume los mecanismos psicobiológicos y sociales involucrados en la creatividad artística y proporciona ejemplos de artistas que han presentado trastornos psíquicos que afectaron a su actividad. Se ocupa asimismo de las que se han venido denominando «Terapias corporales y artísticas», y reflexiona en torno al espinoso problema de su efectividad.

comprar

Una novela magistral que redescubre un episodio de nuestro pasado a través de la historia de un personaje de leyenda. Un psiquiatra de La Sorbona especializado en mentes criminales viaja a la Barcelona de 1956. Quiere realizar un estudio sobre el caso de Teresa Pla Meseguer, llamada La Pastora, una mujer acusada de veintinueve muertes. Se trata del maquis más buscado por la Guardia Civil, y se ha convertido en una leyenda popular porque sigue libre. Sólo un periodista barcelonés parece tener claves importantes en torno al personaje, pero lo que el viajero francés le propone es algo fuera de lo normal: un encuentro cara a cara.

Alicia Giménez Bartlett (Almansa, Albacete, 1951) ha publicado, entre otras, las novelas Exit, Una habitación ajena (Premio Femenino Singular 1997), Secreta Penélope, Días de amor y engaños, el gran éxito Donde nadie te encuentre (Premio Nadal de Novela 2011) y Hombres desnudos (Premio Planeta 2015). Con la serie protagonizada por la inspectora Petra Delicado se ha convertido en una de las autoras españolas más traducidas y leídas en el mundo: Ritos de muerte, Día de perros, Mensajeros en la oscuridad, Muertos de papel, Serpientes en el paraíso, Un barco cargado de arroz, Nido vacío, El silencio de los claustros, Nadie quiere saber, Crímenes que no olvidaré y Mi querido asesino en serie. Ha recibido los prestigiosos premios Grinzane Cavour en Italia y Raymond Chandler en Suiza. Actualmente vive en el campo, en el término municipal de Vinaròs.

El primer día del año 2004, moría en Olocau de Carraixet (Camp de Túria) Teresa Pla Meseguer, más conocida como Teresot, la Pastora o Florencio. Entre 1949 y 1960 había sido una activa guerrillera antifranquista en las zonas montañosas del sur de Principat y del norte de la Comunidad Valenciana (territorio de la diócesis de Tortosa). Teresa Pla había nacido el año 1917 en una familia de pastores y en el paraje aislado conocido como mas de la Pallissa (en la vertiente valenciana de la sierra del Mont Caro) en el término municipal de Vallibona (Ports). Nació hermafrodita: poseía los dos sexos a la vez, pero no tenía definidos ni el aparato reproductor masculino ni el femenino. Según algunas fuentes, los padres de Teresa, aconsejados por algunos pastores vecinos y por el farmacéutico de la Sènia (Montsià), la inscribieron en el Registro Civil como mujer para evitar que cuando fuera mayor tuviera que cumplir el servicio militar.

Teresa se crio en la masía de sus padres y, aunque no fue nunca a la escuela, los que la conocieron afirmaban que era una persona dotada de una extraordinaria inteligencia natural. Según el periodista e investigador Miquel Alberola, una noche del invierno de 1947, mientras transitaba por un camino fue detenida por un pelotón armado formado por siete guardias civiles y dos somatenes que venían de incendiar una masía donde estaban refugiados dos guerrilleros maquis. Teresa fue llevada a la casa cuartel de Morella y los dos somatenes (conocidos como Herbeset y Torremiró) revelaron su condición. El teniente Mangas la obligó a desnudarse, la interrogó brutalmente y le introdujo varios objetos en la vagina con el único propósito de humillarla.

Según otras fuentes, después de aquello Teresa Pla ya no volvería a ser nunca más la misma. Poco después se unió a la partida de guerrilleros antifranquistas que lideraba el propietario de la masía que habían quemado el teniente Mangas y su pelotón. Teresa lo conocía porque había trabajado un tiempo en aquella casa. Durante once años fue una activa guerrillera, pero nunca causó la muerte de nadie. En 1960 fue detenida por la policía andorrana y deportada. Cumplió condena hasta que en 1977 fue amnistiada. Teresa Pla y su vida son un paradigma de la España negra del franquismo.

comprar

La escritora bielorrusa Premio Nobel de Literatura 2015 da voz a aquellas personas que sobrevivieron al desastre de Chernóbil y que fueron silenciadas y olvidadas por su propio gobierno. Este libro les da la oportunidad de contar su historia.

Chernóbil, 1986. «Cierra las ventanillas y acuéstate. Hay un incendio en la central. Vendré pronto.» Esto fue lo último que un joven bombero dijo a su esposa antes de acudir al lugar de la explosión. No regresó. Y en cierto modo, ya no volvió a verle, pues en el hospital su marido dejó de ser su marido. Todavía hoy ella se pregunta si su historia trata sobre el amor o la muerte. Voces de Chernóbil está planteado como si fuera una tragedia griega, con coros y unos héroes marcados por un destino fatal, cuyas voces fueron silenciadas durante muchos años por una polis representada aquí por la antigua URSS. Pero, a diferencia de una tragedia griega, no hubo posibilidad de catarsis. «[...] por su escritura polifónica, que es un monumento al valor y al sufrimiento en nuestro tiempo.», palabras del Jurado de la Academia Sueca al otorgar a la autora el Premio Nobel de Literatura 2015.

Svetlana Alexievich (1948) es una afamada periodista, escritora y ensayista bielorrusa y Premio Nobel de Literatura 2015. Su obra ofrece un retrato profundamente crítico de la antigua Unión Soviética y de las secuelas que ha dejado en sus habitantes. Se licenció en periodismo por la universidad de Minsk y colaboró con la revista local Neman, para la que escribía ensayos, cuentos y reportajes. Ha cultivado su propio género literario, al que denomina «novelas de voces», donde el narrador es el hombre corriente -aquel que no tiene voz, el mismo que se ha llevado su propia historia a la tumba, desde la Revolución hasta Chernóbil y la caída del imperio soviético-. En sus libros, traducidos a más de veinte idiomas, Svetlana Alexievich trata de acercarse a la dimensión humana de los hechos a través de una yuxtaposición de testimonios individuales, un collage que acompaña al lector y a la propia Alexievich a un terrible «descenso al infierno». Es autora de U wojny ne zenskoje lizo (La guerra no tiene rostro de mujer, 1985; ed. act. 2008), Zinkovye malchiki (Los muchachos de zinc, 1989; ed. act. 2007), Tchernobylskaya molitva (Voces de Chernóbil, 1997; ed. act. 2014), Poslednie Svideteli (Últimos testigos, 2004) y Vremya sekond-khend (Tiempo de segunda mano, 2013). Ha recibido varios galardones, entre los que cabe destacar, el Premio Ryszard-Kapuscinski de Polonia (1996), el Premio Herder de Austria (1999), el Premio Nacional del Círculo de Críticos de Estados Unidos por Voces de Chernóbil (2006), el Premio Médicis de Ensayo en Francia por Tiempo de segunda mano (2013) y el Premio de la Paz de los libreros alemanes (2013), entre otros. Su espíritu crítico, su profundo compromiso y su fructífera carrera literaria han convertido a Alexievich en ganadora del Premio Nobel de Literatura.

comprar

Hasta el final de su vida, y durante más de diez años, Publio Virgilio Marón (70-19 a.C.) estuvo dedicado a la composición de la Eneida, unánimemente reconocida como el más perfecto exponente del clasicismo romano. Virgilio pretendió con ella ofrecer al público romano la gran epopeya de sus orígenes, que sirviera al tiempo como justificación y exaltación del nuevo regimen impuesto por el emperador Augusto. El resultado sería esta magistral combinación entre el pasado legendario de Roma y su historia reciente.

Busto en el Parque Virgiliano de Napoles.

Publio Virgilio Marón (Virgilio, 70 a. C.-Brundisium, 19 a. C.), más conocido por su nomen, Virgilio, fue un poeta romano, autor de la Eneida, las Bucólicas y las Geórgicas. En la obra de Dante Alighieri, La Divina Comedia, aparece como su guía a través del Infierno y del Purgatorio. Formado en las escuelas de Mantua, Cremona, Milán, Roma y Nápoles, se mantuvo siempre en contacto con los círculos culturales más notables. Estudió filosofía, matemáticas y retórica, y se interesó por la astrología, medicina, zoología y botánica. De una primera etapa influido por el epicureísmo, evolucionó hacia un platonismo místico, por lo que su producción se considera una de las más perfectas síntesis de las corrientes espirituales de Roma. Fue el creador de una grandiosa obra en la que se muestra como un fiel reflejo del hombre de su época, con sus ilusiones y sus sufrimientos, a través de una forma de gran perfección estilística.

El Parque Virgiliano (en italiano: Parco Virgiliano, también conocido como Parco della Rimembranza) es un parque con vistas panorámicas de Nápoles, Italia. Está ubicado en el barrio de Posillipo. No debe confundirse con otro parque napolitano, el Parque Vergiliano a Piedigrotta, que alberga las tumbas de los poetas Virgilio y Giacomo Leopardi. Fue realizado entre los años 1920 y 1930. Abierto en 1931 con el nombre de Parco della Vittoria o Parco della Bellezza, posteriormente pasó a llamarse Parco della Rimembranza para conmemorar a los muertos de la Primera Guerra Mundial, hasta cuando asumió el nombre actual en honor al poeta Virgilio. En los años 1960 fue realizada una instalación deportiva, que incluye un campo de fútbol y una pista de atletismo con gradas para 1.000 espectadores (Centro deportivo "Virgiliano).

Vista del parque hacia la isla de Capri.

En 1975, en el lado de la Bahía de Trentaremi fue construido un anfiteatro para conciertos. Después de un largo período de abandono, en 1997 se adoptó la decisión de recalificar el parque con la colaboración de la Facultad de Arquitectura de la Universidad de Nápoles Federico II. El Virgiliano fue reabierto en 2002 y, a diferencia de antes, fue completamente cerrado a los automóviles.

El parque ocupa unos 92.000 m² a una altura de 150 metros sobre el nivel del mar, en el promontorio de la colina de Posillipo, que bajo el parque está atravesada por la Gruta de Sejano. Se accede desde Viale Virgilio, a través de una entrada monumental que conduce a una plaza donde se encuentra una fuente de nueva construcción. El parque se caracteriza por un sistema de terrazas que se asoman al Golfo de Nápoles, desde donde se pueden admirar las escarpadas paredes rocosas del promontorio que alberga el parque, a menudo amarillas estando compuestas de toba.

Ofrece vistas a las islas de Capri, Isquia y Procida, al Vesubio, a la costa vesubiana, a la Penisola sorrentina, al centro histórico de Nápoles, al islote de la Gaiola, a la Bahía de Trentaremi con sus restos arqueológicos, al islote de Nisida, al Golfo de Pozzuoli, a los barrios de Agnano, Fuorigrotta, Rione Traiano y Pianura, a la Ermita de Camaldoli, a la Bahía de Bacoli, al promontorio de Cabo Miseno y a Monte di Procida.

En el parque están ubicados otros dos bustos, uno de Simón Bolívar y otro de Mahatma Gandhi. El anfiteatro acoge obras de teatro y espectáculos musicales de diversos tipos. También hay una zona de juegos para niños. Están presentes arbustos de diversas especies, encinas, olivos, robles y un denso sotobosque con plantas de mirto, romero y labiérnago.

comprar

El libro de la selva (en inglés: The Jungle Book), también conocido en español como El libro de las tierras vírgenes y El libro de la jungla, publicado en 1894, es una colección de historias escritas por el inglés nacido en India, Rudyard Kipling (Bombay, 1865 – Londres, 1936), el primer escritor británico en ser galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1907. La historia, que fue inicialmente publicada en revistas entre 1893 y 1894 y que contaba en algunos casos con ilustraciones del padre de Rudyard, John Lockwood Kipling, se basa en cuentos que plantean reflexiones morales y que están protagonizados por niños (uno de ellos con capacidad de hablar con animales), así como también por animales (en su mayoría de la selva india) con las capacidades antropomórficas de razonar y hablar.

El libro de la selva es, en realidad, una recopilación de cuentos. De cualquier forma, los primeros ocho son parte de una misma historia que comienza cuando un joven matrimonio pierde a su bebé en los bosques de la India mientras trataban de huir del ataque de Shere Khan (un enorme y feroz tigre de Bengala y el villano principal del libro). El bebé aparece en la cueva de una manada de lobos quienes lo salvan de las garras de Shere Khan. Raksha (la madre loba adoptiva) lo llama «Mowgli» —'la rana', dado que no tiene pelo—. Mowgli es entonces presentado en el Consejo de la Roca, máximo órgano deliberativo de la manada de lobos, para que sea reconocido como uno más de ellos. El Consejo es liderado por Akela, quien señala que, para aceptarlo como lobato al menos dos miembros que no sean de su familia adoptiva deben interceder por él, Baloo (un oso bezudo que enseña la ley de la selva) quien es el único que sin ser lobo es miembro del consejo habla a favor de Mowgli, y el segundo en hablar a su favor es Bagheera, la pantera, quien señala que aun sin ser miembro puede cumplir la ley de la manada ofreciendo a ésta un buey que acaba de matar. La manada acepta de buena gana el regalo y así Mowgli pasa a formar parte de la manada de lobos.

La factoría del ratón.

Como cualquier otro lobato, es instruido en la ley de la selva (un conjunto de seis artículos donde se presentan los principales valores que debe tener un lobo) por Baloo. Mowgli vive así diferentes historias que le hacen entender el verdadero valor de las leyes (sobre todo cuando se enfrenta a los Bandar-Log —el pueblo mono que no tiene ley—), de la amistad y, sobre todo, del trabajo en equipo. Sin embargo, a medida que crece (y que sus amigos, como Akela, se vuelven más viejos), las diferencias entre Mowgli y los lobos se hacen más evidentes. Es aquí cuando el poder de Shere Khan se vuelve más fuerte. Mowgli es así expulsado de la manada, y se va a vivir a la aldea cercana, donde es puesto al cuidado de una familia a cuyo hijo presuntamente se lo llevó el tigre y que en ese momento tendría aproximadamente la edad de Mowgli. De cualquier forma, todavía tenía pendiente una tarea dentro de la selva: matar a Shere Khan, tal como lo había predicho Raksha cuando Mowgli no era más que un niño. En la aldea, Nathoo (nombre del niño al que se llevó el tigre y por el que se conoce a Mowgli) se convierte en un pastor de búfalos, aunque no logra adaptarse completamente al estilo de vida, durmiendo en jaulas, e inventando historias de espíritus de la selva. Sin embargo, es este trabajo el que le provee de la herramienta adecuada para cumplir su tarea. Engañando a Shere Khan, con la ayuda de Akela y Hermano Gris (lobo hermano de Mowgli), logra que todo el rebaño de búfalos —liderado por Rama, el buey— aplaste, literalmente, al tigre en una estampida. Mientras intenta despellejar al tigre, aparece Buldeo, el principal cazador de la aldea y gran fabulador, que considera que la muerte del tigre ha sido un golpe de suerte y que la piel le pertenece por derecho.

Nuevos tiempos para una vieja historia.

Mowgli, apoyado por los lobos, lo hace huir y termina su trabajo. Al volver a la aldea, se encuentra con que Buldeo ha soliviantado a la gente en su contra, contando que el niño es un hombre-lobo, y que el mismo vio como se transformaba. Es rechazado a pedradas y al intentar defenderleo, Massua, su madre adoptiva, es herida levemente por una piedra. Mowgli lanza a los búfalos contra la muchedumbre y abandona definitivamente la aldea. Esa misma noche, Mowgli cumple su palabra y baila sobre la piel de Shere Khan en la peña del consejo. Los lobos le ruegan que vuelva a la manada, pero los rechaza, como hicieron con él, y comunica que a partir de ese momento solo cazará con Akela y los hijos de Raksha, sus hermanos adoptivos. Posteriormente están las historias de Mowgli y Kaa teniendo un encuentro con una cobra albina que custodia un tesoro en las ruinas (guarida de los Bander-logs); un duelo entre los lobos y una manada de dholes; y Mowgli que al hacerse adulto se va a vivir con su madre biológica, se casa y tiene hijos. En el octavo cuento concluye la historia de Mowgli, y al mismo tiempo, la unicidad de las historias. De aquí en adelante, todas son historias diferentes, con distintos personajes, y ni siquiera transcurren todas en la selva de Seeonee. Aparecen Kotick, la foca blanca, o Rikki-Tikki-Tavi, la mangosta. La historia de Mowgli se verá ampliada con relatos ambientados antes y después de su salida de la manada en el segundo libro de "El libro de la selva". En ese volumen también se incluirán relatos no pertenecientes a la historia de Mowgli.

Todas las obras de Rudyard Kipling se encuentran en el dominio público dado que su autor falleció hace más de 70 años. De esta forma, El libro de la selva puede ser descargado legalmente en Internet. De cualquier forma, las traducciones o ediciones sí pueden estar regidas bajo el derecho de autor.

comprar

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

NUBE DE

ETIQUETAS

NOVEDADES EDITORIALES